В Пскове на двух языках доступен первый аудиогид по объектам ЮНЕСКО
В Пскове на двух языках доступен первый аудиогид по объектам ЮНЕСКО. Об этом сообщает пресс-центр Администрации Псковской области.
Презентация первого в регионе мобильного приложения-экскурсовода «Сокровища Пскова» состоялась в региональном туристском информационном центре. Аудиогид предлагается в качестве сопровождения при посещении 10 храмов Пскова, внесенных в Список Объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Мобильное приложение создано на двух языках — русском и английском и включает 2 экскурсии: по всем 10-ти памятникам (4 часа) и отдельную — по Собору Рождества Богородицы Снетогорского монастыря продолжительностью 1 час.
В приложении также представлена карта с маршрутом, который начинается от Церкви Богоявления с Запсковья, и заканчивается Собором Рождества Богородицы, находящимся в пригороде Пскова, на Снятной горе. Знакомиться с храмами возможно и в произвольном порядке — программа оснащена возможностью перехода в карты Google Maps, где отмечены координаты храмов.
Кроме того, экскурсии сопровождаются богатым иллюстративным материалом. Это позволяет знакомиться с шедеврами Псковской церковной архитектуры, находясь в любой точке мира.
Авторский проект принадлежит экскурсоводу и переводчику Анне Богдановой. Специалист принимала участие в работе по продвижению Псковских памятников архитектуры в Список Объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, осуществляла перевод на английский язык номинационных документов и сопровождала миссию технической оценки элементов номинации «Памятники древнего Пскова». Анна Богданова также вошла в Псковскую делегацию на 43 сессии Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО в Баку, в ходе которой 10 Псковских храмов были утверждены в списке.
Проект создан в рамках реализации плана управления объектом всемирного наследия ЮНЕСКО «Храмы Псковской архитектурной школы» при грантовой поддержке Федерального агентства по туризму.